Pesanbuku

Monday, 27 August 2018

Percakapan Bahasa Beanda Sehari-hari yang sering digunakan




Percakapan Bahasa Belanda sehari-hari # 1  
Op Een Taalschool
 (Di Sebuah Kursus Bahasa)

Secretaresse     :           Dag meneer.
                                    Halo Bapak.
Man                 :           Goedemiddag. Ik wou mij voor de avondcursus
 Duits opgeven.
Selamat sore. Saya ingin mendaftar untuk kursus malam.
Secretaresse     :           Dat kan. Dan moet u formulier invullen.
Zal ik u even helpen?
Itu bisa. Kalau begitu anda harus mengisi formulir. Dapatkah saya membantu Anda sebentar?
Man                 :           Graag.
Silahkan.
Secretaresse     :           Hoe is uw naam?
Siapa nama Anda?
Man                 :           Peter Dick. Mijn voornaam is Peter,
mijn achternaam is Dick. Dick met ck.
Peter Dick. Nama depan saya Peter. Nama belakang saya Dick. Dick dengan ck.
Secretaresse     :           Wat is uw adres?
Alamat Anda dimana?
Man     :                       Hoofdstraat 10, 8800 LA Lutjelollum.
Jalan hoofd, nomor 10, 8800 LA Lutjelollum.
Secretaresse     :           Wat is uw beroep?
Apa pekerjaan Anda?
Man                 :           Verkoper.
Pedagang.
Secretaresse     :           Wanneer bent u geboren? En waar?
Kapan Anda dilahirkan? Dan dimana?
Man                 :           11 April 1960, in Arnhem.
11 April 1960, di Arnhem.
Secretaresse     :           Bent  u gehuwd?
Apakah Anda sudah menikah?
Man                 :           Ja.
Ya.
Secretaresse     :           Waarom wilt u de cursus volgen?
Mengapa Anda ingin mengikuti kursus?
Man                 :           Omdat ik voor mijn werk naar Duitsland ga.
Mag ik iets vragen?
Karena untuk pekerjaaan saya ke Jerman. Bolehkah saya menanyakan sesuatu?
Secretaresse     :           Ja, natuurlijk.
Ya, tentu saja.
Man                 :           Wie is de leraar?
Siapa gurunya?
Secretaresse     :           Meneer Pietersen.
Bapak Pietersen.
Man                 :           Hoeveel kost de cursus?
Berapa harga kursusnya?
Secretaresse     :           500 Euro. De helft moet u meteen betalen.
Wilt u hier uw handtekening zetten? Dank u wel.
500 Euro. Setengahnya harus anda bayar lengsung. Maukah anda menandatangani disini? Terima kasih.
Man                 :           Tot ziens.
Sampai jumpa.
Secretaresse     :           Tot zien, en veel success.
Sampai jumpa, dan semoga sukses.

Kosakata

Het taalschool             :           sekolah bahasa
De avondcursus          :           kursus malam
Opgeven                      :           mendaftar
Het formulier              :           formulir
Opgeven                      :           mendaftar
Invullen                       :           mengisi
De naam                      :           nama
De namen                    :           nama-nama
Voornaam                   :           nama depan
Achternaam                 :           nama belakang/keluarga
Het adres                     :           alamat
Het beroep                  :           pekerjaan
De baan                       :           pekerjaan
Geboren                      :           dilahirkan
erkoper                        :           penjual/ pedagang laki-laki
Verkoopster                :           penjual/ pedagang perempuan
Huwen                                    :           menikah
Trouwen                      :           menikah
De cursus                    :           kursus
Volgen                                    :           mengikuti
Duitsland                    :           (negara) Jerman
Duits                           :           bahasa Jerman
De leraar                      :           guru laki-laki
De lerares                    :           guru perempuan
De docent                   :           dosen laki-laki
De docente                  :           dosen perempuan
De helft                       :           setengahnya
Meteen                                    :           langsung, segere
De handtekening zetten:         menandatangani
Veel success                  :         semoga sukses

 Naar Emmen.
    (Ke Emmen)

A         :           Moet u ver?
Perjalanan Anda jauh?
B         :           Nogal?
Lumayan.
A         :           Waar moet u naartoe?
Anda harus ke mana?
B         :           Naar Emmen.
Ke Emmen.
A         :           En moet u vanavond nog terug?
Apakah malam ini Anda harus kembali?
B         :           Nee, dat niet niet. Ik woon daar.
Tidak, saya tinggal di sana.
A         :           Kijk de loketten zijn hier links.
Lihat, loket-loketnya berada di sini disebelah kiri.
B         :           Een enkeltje Emmen alstublieft.
Tolong, satu karcis sekali jalan ke Emmen.

Kosakata

Een enkeltje/een enkele reis    :           karcis sekali jalan
Een retour                               :           karcis pulang-pergi
Elk(e)                                      :           setiap
Half                                         :           setengah
Het uur                                    :           jam
Het spoor                                :           peron
Ver                                          :           jauh
Daar                                        :           di sana
Het loket                                 :           loket
De loketten                             :           loket-loket
Nog                                         :           masih
Terug                                       :           kembali 


 Ruud Bergkamp belt op
    (Ruud Bergkamp menelpon)

A         :           Met Adam Peter de Waard.
Dengan Adam Peter de Waard.
B         :           Há, dag Adam Peter, met Ruud Bergkamp. Is je moeder thuis?
Ya, hai Adam Peter, dengan Ruud Bergkamp. Apakah ibumu ada di rumah?
A         :           Wacht even. Mam, telefoon voor je.
Tunggu sebentar. Mam, telpon untuk kamu.
C         :           Diana de Waard.
Diana de Waard.
B         :           Dag Diana, met Ruud.
Hai Wilma, dengan Ruud.
C         :           Ha, Ruud.
Ha, Ruud.

Kosakata             
Het telefoon                :           telpon
Het huis                       :           rumah
Thuis                           :           di rumah
Thuis zijn                     :           berada di rumah
Thuis komen                :           tiba di rumah
Thuis blijven                :           tinggal di rumah
Naar huis gaan                        :           pulang ke rumah



 In een groentewinkel
    (Di Toko Sayuran) 
B         :           Mag ik een kilo druiven?
Bolehkah saya minta satu kilo anggur?
A         :           Wilt u witte/blauwe?
Anda ingin yang putih atau yang biru?
B         :           Hoe duur zijn ze?
Harganya berapa?
A         :           De witte zijn    1,98 een kilo en de blauwe  2,25
Yang putih harganya   1,98 satu kilo dan yang biru   2,25.
B         :           Zijn de witte zoet?
Apakah yang putih manis?
A         :           Ja meneer, ze zijn heerlijk.
Ya Tuan, sangat enak.
B         :           Geeft u daar maar een kilo van.
Kalau begitu beri saya satu kilo.
A         :           Anders nog iets?
Ada yang lain?
B         :           Twee paprika’s.
Dua paprika.
A         :           Rood, geel of groen?
Merah, kuning atau hijau?
B         :           Rode graag
Tolong yang merah.
A         :           Dat was het?
Sudah semuanya?
B         :           Ja.
Ya.

A         :           Dat is dan 3,96 bij elkaar.
Semuanya   3,96.
B         :           Alstublieft.
Silahkan.
A         :           Dank u wel.
Terima kasih.

Kosakata

De groentewinkel        :           toko sayuran
De groenteboer           :           pedagang sayuran
Aan de beurt zijn        :           giliran
De druif                      :           anggur
De druiven                  :           anggur-anggur
Heerlijk                       :           sangat enak
De Paprika                  :           paprika


In Een Schoenwinkel
      (Di Toko Sepatu)

Verkoopster    :           Goedemorgen
Selamat pagi.
Mirjam             :           Goedemorgen mevrouw. Verkoopt u sportschoenen?
Selamat pagi nyonya. Apakah anda menjual sepatu olah raga?
Verkoopster    :           Ja hoor. Welke maat heeft  u?
Ya. Ukuran Anda berapa?

Mirjam             :           Maat veertig.
Ukuran 40.
Verkoopster    :           Ik zal even iets voor u halen. Hoe vindt u deze?
Saya akan mengambilkan sesuatu sebentar untuk Anda. Bagaimana menurut Anda ini?
Mirjam             :           O, wel aardig.
O, sangat bagus.
Verkoopster    :           En die?
Dan yang ini?
Mirjam             :           Die vind ik lekker.
Menurut saya ini lebih bagus.
Verkoopster    :           Trekt u ze maar even aan. Zitten ze goed?
Anda coba saja dulu. Apakah cocok?
Mirjam             :           Ze zijn een beetje smal. Heeft u misschien
een maat groter?
Sedikit kecil. Mungkin Anda ukuran yang lebih besar?
Verkoopster    :           Nee, ik heb ze niet groter.
Tidak, saya tidak punya ukuran yang lebih besar.
Mirjam             :           O, wat jammer.
O, sayang sekali.
Verkoopster    :           Ik heb hier nog wel een ander paar, maat 41.
Probeert u die eens!
Saya masih punya sepasang yang lain. Ukuran 41.
Anda coba saja!
Mirjam             :           Die zitten veel beter.
Ini jauh lebih cocok.
Verkoopster    :           En hoe vindt u deze?
Bagaimana menurut Anda ini?
Mirjam             :           Ik vind ze niet zo mooi. Die andere zijn mooier.
Maar deze zitten
                                    Het lekkerst. Wat kosten ze eigenlijk?
Menurut saya tidak begitu bagus. Yang lainnya lebih bagus.Tetapi yang ini paling cocok. Berapa harganya?
Verkoopster    :           59,75 Euro.
59, 75 Euro.
Mirjam             :           O, dat valt mee. Doet u deze maar.
Saya suka. Saya ambil yang ini.

Kosakata

De sportschoen           :           sepatu olah raga
De verkoopster            :           pelayan perempuan
De maat                       :           ukuran
Verkopen                    :           menjual
Halen                           :           mengambil
Aantrekken                 :           memakai
Vinden                                    :           menemukan, berpendapat
Leuk                            :           bagus, ok, lucu
Goed/lekker/.zitten     :           cocok, sesuai
Proberen                      :           mencoba
Wat jammer                 :           sayang sekali
Wat kost                      :           berapa harga
Eigenlijk                      :           sebenarnya
Meevallen                    :           suka, senang

 Een Gesprek Over Computers
      (Percakapan Mengenai Komputer)

A         :           Zeg, mag ik je even iets vragen?
Jij weet toch veel van computers, hè?
Katakan, bolehkah saya bertanya sesuatu padamu? Kamukan tahu banyak tentang komputer bukan?                                   
B         :           Nou, nee hoor, dat is niet zo. Ga je een computer kopen?
Tidaklah, tidak demikian. Apakah kamu akan membeli komputer?
A         :           Ja, ik heb een goedkope aanbieding in de krant gezien.
Ya, saya telah membaca penawaran murah di koran.
B         :           Wat voor komputer is het?
Komputer jenis apa?
A         :           O, het is een heel eenvoudig apparaat,
hij is niet echt snel of zo,  Voor  800 Euro
Barang yang sangat sederhana, tidak begitu cepat untuk seharga  800 Euro.
B         :           Nieuw?
Baru?
A         :           Nee, tweedehands.
Tidak, barang bekas.(secondhand)
B         :           Moet je niet doen?
Kamu tidak ingin beli?
A         :           Nee, waarom niet?
Tidak, kenapa?
B         :           Veel te duur, joh.
Terlalu mahal tahu.
A         :           Ja? Nou, dat denk ik niet, hoor.
Ya? Saya pikir tidaklah.
B         :           Ja, kijk, je moet het natuurlijk zelf weten,
maar volgens mij kun je zoiets veel goedkoper krijgen.
Ya, lihat, kamu harus mengetahuinya sendiri, tetapi menurut saya kamu dapat memperoleh yang lebih murah.            
A         :           Denk je dat echt?
Menurutmu demikian?
B         :           Ja, joh. En waarom neem je geen nieuwe?
Voor iets meer heb je een   veel snellere.
Yalah. Dan mengapa kamu tidak beli yang baru? Dengan begitu kamu akan memperoleh yang lebih cepat                           
A         :           Lijkt je dat beter?
Menurutmu itu lebih bagus?
B         :           Ja, mij wel, dat werkt toch veel lekkerder?
Ya, menurutku begitu, dan kerjanya lebih baik.
A         :           Dat is waar. Maar ik gebruik hem hoofdzakelijk
voor mijn administratie.
Benar. Tetapi saya menggunakannya terutama untuk administrasi.
B         :           Ja, maar over een tijdje komje ongetwijfeld wat beters tegen.
Ya, tetap carii waktunya yang tepat untuk membelinya.
A         :           Dus je vindt dat ik het niet moet doen?
Jadi menurutmu saya tidak  harus membelinya?
B         :           Nee, wacht rustig af.
Tidak, tunggu saja.
A         :           Nou, dan wacht ik nog maar even. Bedankt voor je advies.
Sekarang saya harus menunggu. Terima kasih untuk saranmu.

Kosakata

De computer               :           komputer
Aanbieding                 :           penawaran
Eenvoudig                   :           sederhana, mudah
Apparaat                     :           barang
Zo                                :           seperti itu
Nieuw(e)                     :           baru
Tweedehands              :           barang bekas/secondhand
Natuurlijk                    :           tentu saja
Hoofdzakelijk             :           terutama
Ongetwijfeld               :           tak dapat disangsikan
Rustig                          :           tenang
Het advies                   :           saran
De administratie          :           administrasi

No comments:

Post a Comment